Fifth disease - Quinta Enfermidadehttps://en.wikipedia.org/wiki/Fifth_disease
Quinta Enfermidade (Fifth disease) é unha das varias manifestacións posibles da infección polo parvovirus B19. A Quinta Enfermidade (Fifth disease) é máis común nos nenos.

A Quinta Enfermidade (Fifth disease) comeza con febre leve, dor de cabeza, erupción cutánea e síntomas parecidos ao resfriado, como secreción nasal ou congestión nasal. Estes síntomas desaparecen e, uns días despois, aparece a erupción cutánea. A erupción vermella brillante aparece máis comunmente na cara, especialmente nas meixelas (de aí o nome de "enfermidade das meixelas labazadas"). Ademais das meixelas vermellas, os nenos adoitan desenvolver unha erupción vermella en forma de encaixe no resto do corpo, sendo os brazos, o tronco e as pernas os lugares máis comúns.

A enfermidade adoita ser leve, pero nas mulleres embarazadas a infección no primeiro trimestre relacionouse coa hidropesía fetal, podendo causar aborto espontáneo.

Tratamento
Non é necesario un tratamento específico, xa que normalmente mellora co paso do tempo.

☆ Nos resultados de Stiftung Warentest de Alemaña de 2022, a satisfacción dos consumidores con ModelDerm foi só lixeiramente inferior á das consultas de telemedicina pagas.
  • Neno de 16 meses con Quinta Enfermidade (Fifth disease) ― Ambas as dúas meixelas vólvense vermellas, coma se lle golpeasen, e aparecen erupcións maculopapulares no corpo.
  • Eritema nas dúas meixelas.
  • O corpo tamén pode ir acompañado dunha erupción reticulada.
  • Esta é unha erupción característica das meixelas bilaterales causada pola infección polo virus B19.
References Fifth disease (parvovirus B19) 35951969 
NIH
Fifth disease, tamén coñecido como eritema infeccioso, é unha infección viral causada polo parvovirus humano B19. É máis frecuente nos nenos, afectando normalmente a persoas entre 4 e 14 anos. Os síntomas adoitan comezar con febre leve, dor de cabeza, dor de garganta e síntomas similares á gripe. Os nenos poden desenvolver unha erupción vermella na cara que se parece a “slapped cheeks”, xunto con erupción no corpo, brazos e pernas. Nos adultos, a dor nas articulacións é unha queixa común, que pode aparecer semanas despois da infección inicial. En particular, entre o 20 % e o 30 % dos adultos infectados co parvovirus B19 poden non presentar ningún síntoma.
Fifth disease (erythema infectiosum) is a viral infection caused by human parvovirus B19. It is more common in children than adults and usually affects children ages 4 to 14. The disease often starts with mild fever, headache, sore throat, and other flu-like symptoms. Children can also develop a bright red rash on the face that looks like “slapped cheeks”, along with a lacy or bumpy rash on the body, arms, and legs. In adults, joint aches are a common symptom. Rash and joint symptoms may develop several weeks after infection. About 20 to 30% of adults who are infected with parvovirus B19 will not have symptoms.
 Exposure to fifth disease in pregnancy 20008596 
NIH
O risco de transmisión do parvovirus B19 da nai ao bebé é de aproximadamente o 33 %, e cerca do 3 % das mulleres infectadas presentan complicacións nos seus bebés. Cando a nai se infecta antes das 20 semanas de embarazo, aumentan as posibilidades de complicacións como problemas sanguíneos e acumulación de líquidos no corpo do bebé. Para iniciar a xestión desta enfermidade, debemos comprobar se o paciente foi algunha vez exposto ao parvovirus mediante a detección de anticorpos específicos (IgM). Se a proba non indica exposición pasada pero revela unha infección recente, a paciente necesita un seguimento estreito durante o embarazo, incluíndo ecografías regulares para valorar posibles problemas de saúde do bebé.
The rate of vertical transmission during maternal parvovirus B19 infection is estimated at 33%, with fetal complications occurring in 3% of infected women. Fetal complications comprising hemolysis, anemia, and nonimmune hydrops fetalis and fetal loss are more frequent when maternal infection occurs before 20 weeks of gestation. The first step in the management of this patient would be to obtain immunoglobulin (Ig) M and IgG titres against parvovirus to evaluate if the patient has had previous immunity against the disease. If results are negative for IgG but positive for IgM (ie, primary infection), this patient would need close obstetrical monitoring for the following weeks, including serial ultrasounds to rule out fetal anemia and hydrops fetalis.